🌟 두 다리를 걸치다

1. 양쪽에서 이익을 보기 위해 양쪽 모두와 관계를 가지다.

1. PUT EACH OF ONE'S TWO LEGS ON DIFFERENT PLACES; TRY TO HAVE IT BOTH WAYS; PLAY A DOUBLE GAME: To have a relationship with two parties to benefit from both of them.

🗣️ Usage Example:
  • Google translate 지수가 남자 친구인 민준이를 두고 다른 남자를 만나다가 민준이에게 두 다리를 걸친 것을 들켰다.
    Ji-su was found to have two legs while meeting another man over her boyfriend, min-jun.

두 다리를 걸치다: put each of one's two legs on different places; try to have it both ways; play a double game,両足をかける。二またをかける。日和見,poser ses deux pieds sur quelque chose,jugar al doble juego,يعلّق فلان كلا رجليه على طرفين آخرين,(хадмал орч) хоёр хөлөө тэгнэх; хоёр туулай хөөх,bắt cá hai tay,(ป.ต.)ทอดขาสองข้าง ; เหยียบเรือสองแคม,,двурушничать,吃两家茶;吃里爬外;脚踏两只船,

💕Start 두다리를걸치다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Expressing emotion/feelings (41) Pop culture (82) Inviting and visiting (28) Describing events, accidents, disasters (43) Mass media (47) Dating and getting married (19) Performance & appreciation (8) Philosophy, Ethics (86) The arts (23) Science & technology (91) Describing a dish (119) Education (151) School life (208) Apologizing (7) Appearance (121) Making a promise (4) Using public institutions (59) Environmental issues (226) Geological information (138) Expressing gratitude (8) Purchasing goods (99) Describing food (78) Architecture (43) Pop culture (52) Using the hospital (204) Using public institutions (library) (6) Politics (149) Describing physical features (97) Greeting (17) Language (160)